Fairing-Squirt- Forward end of stem from chine to tip

Outboard designs up to 14'

Moderator: ttownshaw

Post Reply
Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Fairing-Squirt- Forward end of stem from chine to tip

Post by Tbone » Mon Sep 22, 2008 1:05 pm

I have faired the keel, chine and sheer from transom to frame#2 with good results. I have also faired the keel/stem-to-chine using the Rabl method, also with good results. Now I am ready to fair the chine-sheer from frame#2 to the breasthook using the Rabl method. My question is: Do I continue using a straight edge between points along the chine&sheer all the way forward, creating a straight edge at the tip of the boat?

The first image is a drawing of the forward part of the boat. Points A, B, and C are the equally spaced reference lines used by the Rabl method. My concern (question) is along the forward part of the stem from X to Y.

The second image is a close-up side view of the area of concern.
Is LINE 1 from X to Y a straight line (a restatement of the original question), or do I fair (morph) the forward section into something along LINE 2 (actually an arc)?

Thanks in advance for any remarks/comments/jokes or thoughts

Dan...aka Tbone



Image


Image

User avatar
BruceDow
Posts: 2132
Joined: Sat Jun 17, 2006 2:21 pm
Location: Toronto, ON, Canada
Contact:

Post by BruceDow » Mon Sep 22, 2008 4:55 pm

Thanks for the pictures. They help to understand your question.

These 3-D challenges are pretty mind-numbing.

It's probably not as scientific as you'd like it to be. (or, maybe I'm just too lazy to think it through fully)

I think you can RABL from back to front, but when you get to the stem, you'll need to fit it by hand.

You are trying to balance a few things:

1) having a fair, flat landing spot for the plywood
2) maintaining a fair, pleasing profile on the stem
3) avoiding "hourglassing" - keeping the radius on the front stem consistent.

I suggest using a thin piece of plywood to help you shape the stem by trial and error until you get a generally pleasing shape in all directions.

Or... Just do as someone suggested.... "start cutting away those bits of the stem that don't look like part of a boat" ;-)
Bruce.

~~ Do what you love, and love what you do. ~~
~~ To me - only my boat is not yet perfect. Everybody else's is to be admired for I know the path they have walked (Dave Lott, 2010) ~~
Dow's Monaco Project

Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Post by Tbone » Tue Sep 23, 2008 1:48 pm

Bruce-Thanks, I think I'm suffering analysis paralysis, or something like that. I have faired most of the boat using sanding boards and I might as well continue that way. I did use the Rabl method for the stem/keel-chine. I've thought some more (analysis paralysis?) about using the Rabl method for the chine-sheer, but there is no common point of reference to measure from...give me a day or two and I'll draw up what I mean. Thanks again...Dan

RoyH
Posts: 133
Joined: Tue Aug 30, 2005 6:54 am
Location: Norway

Post by RoyH » Fri Sep 26, 2008 6:57 am

There could be something lost in translation here, but if I understand the problem correct, here is how i did it on my squirt..
I devided the distance from frame #1 to the stem along the chine in 5 or 6 (can't remember). After that i did the same with the distance from frame #1 to the stem for the sheer.

Then i use my planner and a sanding bord to fair the chin and sheer.

I made myself two sanding bords with a 40-grid paper from my belt-sander. On the first bord I use the full lenght paper. On the second I use paper on half the bord. Then I could sand the sheer while tha board lay close to the chin and wise versa.

I have a project thread on a norwegian site http://baatplassen.no/i/index.php?showtopic=20594.
The text may be a challenge, but there are some pictures there that show the RABL aso. Don't mind the finnish on the last pictures, that is before I sand the outer hull... 8)
I'm just a starteled bunny in the headlights of life..

upspirate

Post by upspirate » Fri Sep 26, 2008 9:58 am

Cool site & great site(Tendercraft link) for parts...

Any way to get this translated????

User avatar
BruceDow
Posts: 2132
Joined: Sat Jun 17, 2006 2:21 pm
Location: Toronto, ON, Canada
Contact:

Post by BruceDow » Fri Sep 26, 2008 2:17 pm

cool toy of the day...

http://translate.google.com

set the dropdowns as "from Norwegian" "to English", and drop in the URL.

It comes out as Norwenglish... but is pretty readable.
Bruce.

~~ Do what you love, and love what you do. ~~
~~ To me - only my boat is not yet perfect. Everybody else's is to be admired for I know the path they have walked (Dave Lott, 2010) ~~
Dow's Monaco Project

Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Post by Tbone » Tue Sep 30, 2008 12:27 pm

RoyH- Thanks for the photos. Based on your pictures, it looks like I'm on the right path. I even made a notching tool similar to yours...it must be the 50% Norwegian blood pulsing though me. Which brings up another thought...Naming the boat. My son and I are building the boat together and in years past I would ask my Dad (thats the 50% Norwegian in me)for help with woodworking projects. I would like to name it in honor of him. I beleive his nick-name as a kid was "Dussan". I think it means youngest or something like that. But before I name the boat Dussan (or maybe its Dussin), I would like to know if Dussan is a term of endearment or perhaps something less than a compliment :roll:
Again thank for your help...Dan Rom...aka Tbone

RoyH
Posts: 133
Joined: Tue Aug 30, 2005 6:54 am
Location: Norway

Post by RoyH » Wed Oct 01, 2008 5:01 am

Hi Dan, Which part of Norway was your father from?

So you have 50% viking blood. Only half-crazy then 8)

We never say only "Dussan", its "Hælle Dussan". We pronounce it as one word.."HælleDussan/HælleDussen". It is not part of a standarized norwegian writing, so you can write it in one or two word as you please.
It realy dont mean anything spesific, but its is used about anything that is small and cute, like a puppet, kitten or a child. Typicaly when a grandmother sees her grandchild for the first time she says "åååå (ohhhh) .. HælleDussen..så søt (how lovely/beautifull/cute).
It is a kind of "feminine" expresion.
You never say Hælledussen about something that is big and cute, it must be small and cute

It is normaly not used as a name on something, but it shure could work as a name or expresion on a small boat. Everyone that speaks norwegian will smile when they see that name on a little Squirt :lol:
And all the questions you will get about the norwegian letter Æ/æ... 8)
http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%86

Love to see how this ends up.
Do you speak norwegian or have an understanding of the language?
If you follow the the old naming-rules her, your son should have Danson/Dansson (son of Dan) as his lastname. And if you have a daugther she would have the lastname Dansdottir(Patronym). Think you should brake the news to them that you are going to change there names.. :)
I'm just a starteled bunny in the headlights of life..

Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Post by Tbone » Mon Oct 06, 2008 10:57 am

RoyH- Thanks for the information.
As far as names go, Danson and so, well that got lost around 1918 or so.

My Dad was born in New Jersey, but Grandpa came from Romsdal, Norway. He immigrated to America around 1918. At Ellis Island the immigration officer asked for his name. Grandpa spoke very little english, but managed to reply "Abraham Olson of Romsdal". The immigration officer could only understand Abraham Rom. Grandpa wanting to assimilate to America thought this was the American way of naming, and the name stuck.

As for naming the boat "Hælle Dussan", that just might work, although I might want to "Americanize" the name, you know...screw it up a little bit.

I've added a few pictures of our project..Thanks again
Dan and Kyle Rom




[img]<a><img></a>


[img]<a><img></a>[/img]

Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Post by Tbone » Mon Oct 06, 2008 8:49 pm

Trying again...

Image


Image

upspirate

Post by upspirate » Tue Oct 07, 2008 5:22 am

Looks like it's coming along!!

RoyH
Posts: 133
Joined: Tue Aug 30, 2005 6:54 am
Location: Norway

Post by RoyH » Wed Oct 08, 2008 7:13 am

Tbone wrote:RoyH- Thanks for the information.
Grandpa came from Romsdal, Norway.


Hey, maybe we are related, my mother is from Romsdal. That is the Norwegian West coast. This is maybe the most "dramatic" part of the norwegian coast with some spectacular scenes. You should try to get over there if you haven't already.
Grandpa spoke very little english, but managed to reply "Abraham Olson of Romsdal"


Shure its not Olsen ? Olson with the letter O are most used in Sweden. With E is more common in Norway and Denmark.

As for naming the boat "Hælle Dussan", that just might work, although I might want to "Americanize" the name, you know...screw it up a little bit..


Since we can't make any political remarks I will not comment about your statement that Americaniz'ing equals "screwing up" :lol: ... but what do you have in mind regarding the name :wink:

The boat is looking good 8)
I'm just a starteled bunny in the headlights of life..

Tbone
Posts: 44
Joined: Sat Oct 27, 2007 1:21 pm
Location: SFO Bay Area and California Delta

Post by Tbone » Thu Oct 09, 2008 12:04 pm

RoyH-There you have it, I screwed it up :lol: ...its Olsen. As for naming the boat, Little Dussan or Little Dus might work. Dads friends called him Dus, and he was also known as Uncle Dus. although Hælle Dussan would look pretty cool on the back of the boat, and we could then shorten it to Dus or Dussan.

And yes we are related...you are 100% Viking and I am 50% :D

Post Reply

Return to “Small outboards”